Our machine translation post-editing services can help you to create faultless translations for many industries. We go over your machine translations with a fine-toothed comb to ensure that they are as accurate as possible.
Machine translation is much faster than human translation alone but often results in grammatical and contextual mistakes. This is because machines don’t understand the subtle nuances of language and produce a literal word-for-word translation, without accounting for context.
That’s where our machine translation post-editing services come in. We’ll work closely with you to ensure your machine translations resonate well with your intended audience, whilst checking for errors along the way.
The term machine translation post-editing refers to the process of human translators checking the quality and accuracy of machine translations.
The main benefits of our machine translation post-editing service include:
Here at DA Languages, our team of linguists are trained in the art of post-editing.
Our translators have extensive experience working with machine translation software and utilising key post-editing techniques. This helps us to provide flawless translations every time.
We can provide machine translation post-editing services for over 30 major languages. When you work with us, you’ll have no trouble finding a suitable translation service.
We provide a wide array of translation services and can assist with tasks such as:
Head Office
Statham House, Talbot Rd
Stretford, Manchester M32 0FP